1.

Now it came to pass in the fourteenth year of king Hezekiah, that Sennacherib king of Assyria came up against all the defenced cities of Judah, and took them.

Isaiah 36:1. Now it came to pass This famous expedition happened in the year of the world 4001, seven hundred and thirteen years before Christ. Concerning Sennacherib, see Univ. Hist. vol. 2: p. 79 vol. iv. 162, &c. All the defenced cities, must mean all those which were in the way; for it is plain that he had not taken all. See chap. Isa 37:8 and the Note.

2.

And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.

Isaiah 36:2. And the king of Assyria sent Rabshakeh The prophet omits what is related in 2 Kings 18:14-16, that Hezekiah sent ambassadors to Sennacherib at Lachish. What is here related probably happened after Sennacherib returned from his Egyptian expedition. See Joseph. Antiq. book 10: chap. 1: Rabshakeh is thought to have been a name of office, signifying the principal cup-bearer, as Tartan and Rabsaris mentioned in 2Ki 18:17 signify the president of the council and the chief eunuch.

3.

Then came forth unto him Eliakim, Hilkiah's son, which was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, Asaph's son, the recorder.

4.

And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?

5.

I say, sayest thou, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?

Isaiah 36:5. I say, &c.— Thou hast said, (but they are vain words,) I have counsel and strength sufficient for the war. Lowth.

6.

Lo, thou trustest in the staff of this broken reed, on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust in him.

Isaiah 36:6. Lo, thou trusteth in the staff of this broken reed This comparison is excellently adapted to denote an ally, who is not only weak and unable to help, but also dangerous to those who rely upon him for succour; and his representing the power of Egypt to be as brittle as the reeds growing upon the banks of the Nile, (for to these doubtless the Syrian orator alludes) is a great beauty in the similitude. See Ezekiel 29:6.

7.

But if thou say to me, We trust in the LORD our God: is it not he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and said to Judah and to Jerusalem, Ye shall worship before this altar?

Isaiah 36:7. But if thou say, &c.— It appears from this passage, what deep root idolatry had taken in the time of Ahaz, when Hezekiah, the great reformer of religion, seemed to have instituted a new one in the eyes of foreigners and strangers. Before this altar, means before the altar of the Lord in Jerusalem. See 2 Kings 18:22.

8.

Now therefore give pledges, I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

9.

How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

10.

And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.

Isaiah 36:10. And am I now come up without the Lord It is plain from the seventh verse, that Rabshakeh, by the Lord, meant that god whom himself or his master the king of Assyria adored, and not the Jehovah of the Jews; he boasts therefore that he did not come without the permission of this god: His prophets and diviners, most likely, had informed him that his expedition should be successful; for the heathens, we know, were used to consult their priests and augurs on these occasions. He urges therefore, that it was in vain for the Jews to trust in the Lord, when that Lord himself had sent him against them. There are some, however, who think that he had heard and known of Isaiah's prophesies, (see chap. Isa 8:7 Isaiah 10:5-6.) and that he alludes to them in these words.

11.

Then said Eliakim and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, unto thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not to us in the Jews' language, in the ears of the people that are on the wall.

12.

But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?

Isaiah 36:12. But Rabshakeh said, &c.— This verse would be clearer, if read thus, Hath thy master sent me to my master and to thee [only] to speak these words? Hath he not sent me also to the men who sit upon the wall, &c. The meaning is, that they may be reduced to such extremity by a close and long siege, as to be obliged to surrender the city. Nothing can be more strongly marked than the insolence of Rabshakeh throughout this whole conference. Observe particularly the next verse.

13.

Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

14.

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

15.

Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us: this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

16.

Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me: and eat ye every one of his vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his own cistern;

Isaiah 36:16. Make an agreement with me. Make peace with me. Vitringa. The full meaning of the next phrase, come out to me, is, rejoice in your liberty. He invites the people, now shut up through fear within the walls of Jerusalem, to make a treaty of peace with him, and thus to enjoy their liberty without fear or danger.

17.

Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

Isaiah 36:17. And of corn and wine, &c.— It is added in 2 Kings 18:32 a land of oil-olive and of honey. It is still usual among the Arabs to dip their bread in oil of olives. Maillet tells us, that the poor people of Egypt use, out of necessity, a sort of oil drawn from a plant called cirica, and that the Jews, through sparingness, make use of it in the preparation of many of their meats; which must make, he observes, a detestable cookery. Rabshakeh seems to refer to these kinds of oil. See Observations, p. 138.

18.

Beware lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

19.

Where are the gods of Hamath and Arphad? where are the gods of Sepharvaim? and have they delivered Samaria out of my hand?

20.

Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?

21.

But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.

22.

Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.

Isaiah 36:22. With their clothes rent In token of their grief and astonishment, both for the blasphemy of Rabshakeh, and on account of their dread of the approaching calamity. It was usual not only in cases of grief, but also of blasphemy, to rend the clothes: a custom doubtless of great antiquity, and very suitable to the reverence due to the divine Majesty. See Mat 26:65 and Vitringa.
REFLECTIONS.—1st, As this transaction has been treated of at large, 2 Kings 18; 2 Kings 19; 2 Kings 19 and 2 Chronicles 32 a few remarks will here suffice; and we may observe, [1.] How apt success is to intoxicate, and prosperity to puff men up with pride. Because the other defenced cities were taken, Rabshakeh already regards Jerusalem as a prey. [2.] When, like Hezekiah, we are found in the zealous discharge of our duty, and perhaps hoping for singular blessings from God, we may meet with the severest conflicts and discouragements, for the exercise of our faith, the brightening of our graces, and the increase of our glory. [3.] The people of God may expect sometimes the threats, sometimes the mockery of men, to intimidate and discourage them from following the good ways of the Lord; but let their hearts stand fast, and trust still on him. [4.] Many, like Rabshakeh, pretend to have the Lord's commission, who will be found to have a lie in their right hand.
2nd, With civil entreaty the persons appointed by Hezekiah for the conference with Rabshakeh, beg the favour of him to speak to them in the Syriac tongue, as his discourse had an evident bad tendency to discourage those who were within hearing: to which he makes a reply as indecent as insolent; and, addressing his speech, in the Jews' language, to the people on the wall, with blasphemous reflections on Israel's God, endeavours to spread a spirit of mutiny among them. But they are forbidden to reply; and, shocked at the blasphemy, or grieved at their distress, the messengers return unto the king, and report the words of this impious Assyrian. Note; (1.) Insolent language betrays a base spirit. (2.) The devil, like Rabshakeh, would insinuate, that it is our advantage to serve him; but his fair promises are foul lies. (3.) Silence is often the most proper answer to railing accusations. (4.) It were folly to attempt replying to those who are as unreasonable as they are wicked. (5.) It is a grief to the gracious soul, to hear the name of God dishonoured.