Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Title. Michtam. See App-65 .
of = relating to.
David. And therefore refers to David's Son, and David's Lord, as do all the Davidic Psalms.
Preserve. Compare Hebrews 5:7-9 .
put my trust = flee for refuge. Hebrew. hasah. App-69 .
O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
thou hast said. Some codices, with two early printed editions, Septuagint, Syriac, and Vulgate, read "I said", in which case there is no Ellipsis, and "O my soul" should be omitted.
LORD*. One of the 134 places where the Sopherim changed Jehovah (of the primitive text) to Adonai ( App-32 ).
My goodness, &c. = I have no good beyond Thee.
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
But to = As for.
saints = holy (or separated) ones. See note on Exodus 3:5 .
in the earth = in His own Land.
to. Omit "to".
in whom = in them.
my: or, His: i.e. Jehovah ' s. So the Septuagint.
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
their names: i.e. the names of their gods.
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
portion. Note the four things: portion (Psalms 16:5 ); path, presence, pleasures (Psalms 16:11 ).
maintainest = wilt maintain.
lot. Put by Figure of speech Metonomy (of Cause), App-6 , for
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
lines. the land thus allotted by it.
I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
reins. Put by Figure of speech Metonymy (of Subject), App-6 , for thoughts.
instruct = will instruct.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
I have set, &c. Quoted in Acts 2:25-28 ; Acts 13:35 .
not be moved. Compare Psalms 15:5 .
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
my heart = I myself, like "my soul". Figure of speech Synecdoche (of Part).
glory. Put by Figure of speech Metonymy (of Effect), App-6 , for the powers of the mind which give the glory.
My flesh also shall rest. Refers to Messiah's death .
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
Thou wilt not leave, &c. Refers to the Resurrection.
my soul = me. Hebrew. nephesh. App-13 .
hell = the grave. Hebrew Sheol. App-35 .
suffer = give, or allow.
Holy One, or Thy beloved: i.e. Christ the Messiah (Acts 2:27 ). See note on Psalms 52:9 .
see = experience, or know.
corruption. [decay] Showing that it is the body that is referred to.
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
the path of life. Refers to Ascension.
Thy right hand. Compare Psalms 16:8 , and see Structure above.