1
Bow down
הַטֵּֽה
O LORD
יְהוָ֣ה
thine ear
אָזְנְךָ֣
hear
עֲנֵ֑נִי
 
כִּֽי
me for I am poor
עָנִ֖י
and needy
וְאֶבְי֣וֹן
 
אָֽנִי׃
2
Preserve
שָֽׁמְרָ֣ה
my soul
נַפְשִׁי֮
 
כִּֽי
for I am holy
חָסִ֪יד
 
אָ֥נִי
save
הוֹשַׁ֣ע
thy servant
עַ֭בְדְּךָ
 
אַתָּ֣ה
O thou my God
אֱלֹהַ֑י
that trusteth
הַבּוֹטֵ֥חַ
 
אֵלֶֽיךָ׃
3
Be merciful
חָנֵּ֥נִי
unto me O Lord
אֲדֹנָ֑י
 
כִּ֥י
 
אֵלֶ֥יךָ
for I cry
אֶ֝קְרָ֗א
 
כָּל
unto thee daily
הַיּֽוֹם׃
4
Rejoice
שַׂ֭מֵּחַ
my soul
נַפְשִׁ֥י
of thy servant
עַבְדֶּ֑ךָ
 
כִּ֥י
 
אֵלֶ֥יךָ
for unto thee O Lord
אֲ֝דֹנָ֗י
my soul
נַפְשִׁ֥י
do I lift up
אֶשָּֽׂא׃
5
 
כִּֽי
 
אַתָּ֣ה
For thou Lord
אֲ֭דֹנָי
art good
ט֣וֹב
and ready to forgive
וְסַלָּ֑ח
and plenteous
וְרַב
in mercy
חֶ֝֗סֶד
 
לְכָל
unto all them that call
קֹרְאֶֽיךָ׃
6
Give ear
הַאֲזִ֣ינָה
O LORD
יְ֭הוָה
unto my prayer
תְּפִלָּתִ֑י
and attend
וְ֝הַקְשִׁ֗יבָה
to the voice
בְּק֣וֹל
of my supplications
תַּחֲנוּנוֹתָֽי׃
7
In the day
בְּי֣וֹם
of my trouble
צָ֭רָתִ֥י
I will call
אֶקְרָאֶ֗ךָּ
 
כִּ֣י
upon thee for thou wilt answer
תַעֲנֵֽנִי׃
8
 
אֵין
 
כָּמ֖וֹךָ
Among the gods
בָאֱלֹהִ֥ים׀
there is none like unto thee O Lord
אֲדֹנָ֗י
 
וְאֵ֣ין
neither are there any works like unto thy works
כְּֽמַעֲשֶֽׂיךָ׃
9
 
כָּל
All nations
גּוֹיִ֤ם׀
 
אֲשֶׁ֥ר
whom thou hast made
עָשִׂ֗יתָ
shall come
יָב֤וֹאוּ׀
and worship
וְיִשְׁתַּחֲו֣וּ
before
לְפָנֶ֣יךָ
thee O Lord
אֲדֹנָ֑י
and shall glorify
וִֽיכַבְּד֣וּ
thy name
לִשְׁמֶֽךָ׃
10
 
כִּֽי
For thou art great
גָד֣וֹל
 
אַ֭תָּה
and doest
וְעֹשֵׂ֣ה
wondrous things
נִפְלָא֑וֹת
 
אַתָּ֖ה
thou art God
אֱלֹהִ֣ים
 
לְבַדֶּֽךָ׃
11
Teach
ה֘וֹרֵ֤נִי
O LORD
יְהוָ֨ה׀
me thy way
דַּרְכֶּ֗ךָ
I will walk
אֲהַלֵּ֥ךְ
in thy truth
בַּאֲמִתֶּ֑ךָ
unite
יַחֵ֥ד
my heart
לְ֝בָבִ֗י
to fear
לְיִרְאָ֥ה
thy name
שְׁמֶֽךָ׃
12
I will praise
אוֹדְךָ֤׀
thee O Lord
אֲדֹנָ֣י
my God
אֱ֭לֹהַי
 
בְּכָל
with all my heart
לְבָבִ֑י
and I will glorify
וַאֲכַבְּדָ֖ה
thy name
שִׁמְךָ֣
for evermore
לְעוֹלָֽם׃
13
 
כִּֽי
is thy mercy
חַ֭סְדְּךָ
For great
גָּד֣וֹל
 
עָלָ֑י
toward me and thou hast delivered
וְהִצַּ֥לְתָּ
my soul
נַ֝פְשִׁ֗י
hell
מִשְּׁא֥וֹל
from the lowest
תַּחְתִּיָּֽה׃
14
O God
אֱלֹהִ֤ים׀
the proud
זֵ֘דִ֤ים
are risen
קָֽמוּ
 
עָלַ֗י
against me and the assemblies
וַעֲדַ֣ת
of violent
עָ֭רִיצִים
men have sought
בִּקְשׁ֣וּ
after my soul
נַפְשִׁ֑י
 
וְלֹ֖א
and have not set
שָׂמ֣וּךָ
 
לְנֶגְדָּֽם׃
15
 
וְאַתָּ֣ה
But thou O Lord
אֲ֭דֹנָי
art a God
אֵל
full of compassion
רַח֣וּם
and gracious
וְחַנּ֑וּן
longsuffering
אֶ֥רֶךְ
 
אַ֝פַּ֗יִם
and plenteous
וְרַב
in mercy
חֶ֥סֶד
and truth
וֶאֱמֶֽת׃
16
O turn
פְּנֵ֥ה
 
אֵלַ֗י
unto me and have mercy
וְחָ֫נֵּ֥נִי
upon me give
תְּנָֽה
thy strength
עֻזְּךָ֥
unto thy servant
לְעַבְדֶּ֑ךָ
and save
וְ֝הוֹשִׁ֗יעָה
the son
לְבֶן
of thine handmaid
אֲמָתֶֽךָ׃
17
Shew
עֲשֵֽׂה
 
עִמִּ֥י
me a token
א֗וֹת
for good
לְט֫וֹבָ֥ה
me may see
וְיִרְא֣וּ
that they which hate
שֹׂנְאַ֣י
it and be ashamed
וְיֵבֹ֑שׁוּ
 
כִּֽי
 
אַתָּ֥ה
because thou LORD
יְ֝הוָ֗ה
hast holpen
עֲזַרְתַּ֥נִי
me and comforted
וְנִחַמְתָּֽנִי׃