1
And
καὶ
I saw
εἶδον
another
ἄλλον
angel
ἄγγελον
mighty
ἰσχυρὸν
come down
καταβαίνοντα
from
ἐκ
 
τοῦ
heaven
οὐρανοῦ
clothed
περιβεβλημένον
with a cloud
νεφέλην
And
καὶ
a rainbow
ἶρις
was upon
ἐπὶ
 
τῆς
head
κεφαλῆς
And
καὶ
 
τὸ
face
πρόσωπον
his
αὐτοῦ
as
ὡς
 
the sun
ἥλιος
And
καὶ
 
οἱ
feet
πόδες
his
αὐτοῦ
as
ὡς
pillars
στῦλοι
of fire
πυρός
2
And
καὶ
he had
εἴχεν
in
ἐν
 
τῇ
hand
χειρὶ
 
αὐτοῦ
a little book
βιβλαρίδιον
open
ἀνεῳγμένον·
And
καὶ
he set
ἔθηκεν
 
τὸν
foot
πόδα
 
αὐτοῦ
 
τὸν
right
δεξιὸν
foot on
ἐπὶ
 
τὴν
the sea
θάλασσαν,
 
τὸν
and
δὲ
his left
εὐώνυμον
foot on
ἐπὶ
 
τὴν
the earth
γῆν,
3
And
καὶ
cried
ἔκραξεν
voice
φωνάς
with a loud
μεγάλῃ
as
ὥσπερ
when a lion
λέων
roareth
μυκᾶται
And
καὶ
when
ὅτε
cried
ἔκραξεν
uttered
ἐλάλησαν
 
αἱ
seven
ἑπτὰ
thunders
βρονταὶ
 
τὰς
their
ἑαυτῶν
voice
φωνάς
4
And
καὶ
when
ὅτε
had uttered
ἐλάλησαν
 
αἱ
the seven
ἑπτὰ
thunders
βρονταί
 
τὰς
a voice
φωνὴν
their
ἑαυτῶν,
I was about
ἔμελλον
to write
γράψῃς
And
καὶ
I heard
ἤκουσα
a voice
φωνὴν
from
ἐκ
 
τοῦ
heaven
οὐρανοῦ
saying
λέγουσαν
unto me
μοι,
Seal up
Σφράγισον
those things which
had uttered
ἐλάλησαν
 
αἱ
the seven
ἑπτὰ
thunders
βρονταί
And
καὶ
not
μὴ
them
ταὐτὰ
to write
γράψῃς
5
And
καὶ
 
the angel
ἄγγελος
which
ὃν
I saw
εἶδον
stand
ἑστῶτα
upon
ἐπὶ
 
τῆς
the sea
θαλάσσης
And
καὶ
upon
ἐπὶ
 
τῆς
the earth
γῆς
lifted up
ἦρεν
 
τὴν
hand
χεῖρα
 
αὐτοῦ
to
εἰς
 
τὸν
heaven
οὐρανὸν
6
And
καὶ
sware
ὤμοσεν
by
ἐν
 
τῷ
him that liveth
ζῶντι
for
εἰς
 
τοὺς
and ever
αἰώνων
 
τῶν
and ever
αἰώνων
 
ὃς
who created
ἔκτισεν
 
τὸν
heaven
οὐρανὸν
And
καὶ
 
τὰ
by
ἐν
 
αὐτῷ
And
καὶ
 
τὴν
the earth
γῆν
And
καὶ
 
τὰ
by
ἐν
 
αὐτῇ
And
καὶ
 
τὴν
the sea
θάλασσαν
And
καὶ
 
τὰ
by
ἐν
 
αὐτῇ
that
ὅτι
time
χρόνος
no
οὐκ
there should be
ἔσται
longer
έτι·
7
But
ἀλλὰ
in
ἐν
 
ταῖς
the days
ἡμέραις
 
τῆς
of the voice
φωνῆς
 
τοῦ
of the seventh
ἑβδόμου
angel
ἀγγέλου
when
ὅταν
he shall begin
μέλλῃ
to sound
σαλπίζειν
 
καὶ
should be finished
τελεσθῇ
 
τὸ
the mystery
μυστήριον
 
τοῦ
of God
θεοῦ
as
ὡς
he hath declared
εὐηγγέλισεν
 
τοῖς
to his
ἑαυτοῦ
servants
δούλοις
 
τοῖς
the prophets
προφήταις
8
And
καὶ
which
τῆς
the voice
φωνὴ
which
ἣν
I heard
ἤκουσα
from
ἐκ
which
τῆς
heaven
οὐρανοῦ
again
πάλιν
spake
λαλοῦσα
unto
μετ'
me
ἐμοῦ
And
καὶ
said
λέγουσα,
Go
Ὕπαγε
and take
λάβε
which
τῆς
the little book
βιβλαρίδιον
which
τῆς
is open
ἠνεῳγμένον
in
ἐν
which
τῆς
the hand
χειρὶ
of the angel
ἀγγέλου
which
τῆς
standeth
ἑστῶτος
upon
ἐπὶ
which
τῆς
the sea
θαλάσσης
And
καὶ
upon
ἐπὶ
which
τῆς
the earth
γῆς
9
And
καὶ
I went
ἀπῆλθον
unto
πρὸς
 
τὸν
the angel
ἄγγελον
and said
λέγει
it
αὐτό
Give
Δός
me
μοι
 
τὸ
the little book
βιβλαρίδιον
And
καὶ
and said
λέγει
me
μοι
Take
Λάβε
And
καὶ
eat
κατάφαγε
it
αὐτό
And
καὶ
bitter
πικρανεῖ
thy
σου
 
τὴν
belly
κοιλίαν
but
ἀλλ'
in
ἐν
 
τῷ
mouth
στόματί
thy
σου
it shall be
ἔσται
sweet
γλυκὺ
as
ὡς
honey
μέλι
10
And
καὶ
I took
ἔλαβον
 
τὸ
the little book
βιβλαρίδιον
out of
ἐκ
 
τῆς
hand
χειρὸς
 
τοῦ
the angel's
ἀγγέλου
And
καὶ
ate
κατέφαγον
it
αὐτό
And
καὶ
it was
ἦν
in
ἐν
 
τῷ
mouth
στόματί
my
μου
as
ὡς
honey
μέλι
sweet
γλυκύ
And
καὶ
as soon as
ὅτε
I had eaten
ἔφαγον
it
αὐτό
was bitter
ἐπικράνθη
 
belly
κοιλία
my
μου
11
And
καὶ
he said
λέγει
unto me
μοι
must
Δεῖ
Thou
σε
again
πάλιν
prophesy
προφητεῦσαι
before
ἐπὶ
peoples
λαοῖς
And
καὶ
nations
ἔθνεσιν
And
καὶ
tongues
γλώσσαις
And
καὶ
kings
βασιλεῦσιν
many
πολλοῖς