1
gathered together
וַיִּקְבְּצ֧וּ
Now the Philistines
פְלִשְׁתִּ֛ים
 
אֶת
 
כָּל
all their armies
מַֽחֲנֵיהֶ֖ם
to Aphek
אֲפֵ֑קָה
and the Israelites
וְיִשְׂרָאֵ֣ל
pitched
חֹנִ֔ים
by a fountain
בַּעַ֖יִן
 
אֲשֶׁ֥ר
which is in Jezreel
בְּיִזְרְעֶֽאל׃
2
And the lords
וְסַרְנֵ֤י
of the Philistines
פְלִשְׁתִּים֙
passed on
עֹֽבְרִ֛ים
by hundreds
לְמֵא֖וֹת
and by thousands
וְלַֽאֲלָפִ֑ים
but David
וְדָוִ֣ד
 
וַֽאֲנָשָׁ֗יו
passed on
עֹֽבְרִ֛ים
in the rereward
בָּאַֽחֲרֹנָ֖ה
 
עִם
with Achish
אָכִֽישׁ׃
3
Then said
וַיֹּ֨אמֶר
the princes
שָׂרֵ֣י
of the Philistines
פְלִשְׁתִּ֗ים
 
מָ֖ה
What do these Hebrews
הָֽעִבְרִ֣ים
 
הָאֵ֑לֶּה
Then said
וַיֹּ֨אמֶר
here And Achish
אָכִ֜ישׁ
 
אֶל
the princes
שָׂרֵ֣י
of the Philistines
פְלִשְׁתִּ֗ים
 
הֲלֽוֹא
 
זֶ֨ה
Is not this David
דָוִ֜ד
the servant
עֶ֣בֶד׀
of Saul
שָׁא֣וּל
the king
מֶֽלֶךְ
of Israel
יִשְׂרָאֵ֗ל
 
אֲשֶׁ֨ר
 
הָיָ֤ה
 
אִתִּי֙
 
זֶ֤ה
in him since
הַיּ֥וֹם
 
אוֹ
 
זֶ֣ה
or these years
שָׁנִ֔ים
 
וְלֹֽא
and I have found
מָצָ֤אתִי
 
בוֹ֙
no fault
מְא֔וּמָה
in him since
הַיּ֥וֹם
he fell
נָפְל֖וֹ
 
עַד
in him since
הַיּ֥וֹם
 
הַזֶּֽה׃
4
were wroth
וַיִּקְצְפ֨וּ
 
עָלָ֜יו
And the princes
שָׂרֵ֨י
of the Philistines
פְלִשְׁתִּ֜ים
said
וַיֹּ֣אמְרוּ
 
לוֹ֩
And the princes
שָׂרֵ֨י
of the Philistines
פְלִשְׁתִּ֜ים
return
וְיָשֹׁב֙
 
אֶת
this fellow
הָאִ֗ישׁ
return
וְיָשֹׁב֙
 
אֶל
to his place
מְקוֹמוֹ֙
 
אֲשֶׁ֣ר
which thou hast appointed
הִפְקַדְתּ֣וֹ
 
שָׁ֔ם
 
וְלֹֽא
him and let him not go down
יֵרֵ֤ד
 
עִמָּ֙נוּ֙
lest in the battle
בַּמִּלְחָמָ֑ה
 
וְלֹא
 
יִֽהְיֶה
 
לָּ֥נוּ
he be an adversary
לְשָׂטָ֖ן
lest in the battle
בַּמִּלְחָמָ֑ה
 
וּבַמֶּ֗ה
to us for wherewith should he reconcile
יִתְרַצֶּ֥ה
 
זֶה֙
 
אֶל
himself unto his master
אֲדֹנָ֔יו
 
הֲל֕וֹא
should it not be with the heads
בְּרָאשֵׁ֖י
of these men
הָֽאֲנָשִׁ֥ים
 
הָהֵֽם׃
5
 
הֲלוֹא
 
זֶ֣ה
Is not this David
וְדָוִ֖ד
 
אֲשֶׁ֧ר
of whom they sang
יַֽעֲנוּ
 
ל֛וֹ
one to another in dances
בַּמְּחֹל֖וֹת
saying
לֵאמֹ֑ר
slew
הִכָּ֤ה
Saul
שָׁאוּל֙
his thousands
בַּֽאֲלָפָ֔יו
Is not this David
וְדָוִ֖ד
his ten thousands
בְּרִבְבֹתָֽו׃
6
called
וַיִּקְרָ֨א
Then Achish
אָכִ֜ישׁ
 
אֶל
David
דָּוִ֗ד
and said
וַיֹּ֣אמֶר
 
אֵ֠לָיו
liveth
חַי
unto him Surely as the LORD
יְהוָ֞ה
 
כִּֽי
thou hast been upright
יָשָׁ֣ר
 
אַתָּ֗ה
favour
ט֥וֹב
in my sight
וּבְעֵינֵ֥י
and thy going out
צֵֽאתְךָ֙
and thy coming in
בֹּֽאֲךָ֥
 
אִתִּי֙
with me in the host
בַּֽמַּחֲנֶ֔ה
 
כִּ֠י
 
לֹֽא
for I have not found
מָצָ֤אתִֽי
 
בְךָ֙
evil
רָעָ֔ה
in thee since the day
הַיּ֣וֹם
and thy coming in
בֹּֽאֲךָ֥
 
אֵלַ֖י
 
עַד
in thee since the day
הַיּ֣וֹם
 
הַזֶּ֑ה
in my sight
וּבְעֵינֵ֥י
nevertheless the lords
הַסְּרָנִ֖ים
 
לֹא
favour
ט֥וֹב
 
אָֽתָּה׃
7
 
וְעַתָּ֥ה
Wherefore now return
שׁ֖וּב
 
וְלֵ֣ךְ
in peace
בְּשָׁל֑וֹם
 
וְלֹֽא
that thou displease
תַעֲשֶׂ֣ה
 
רָ֔ע
 
בְּעֵינֵ֖י
not the lords
סַרְנֵ֥י
of the Philistines
פְלִשְׁתִּֽים׃
8
said
וַיֹּ֨אמֶר
And David
דָּוִ֜ד
 
אֶל
unto Achish
אָכִ֗ישׁ
 
כִּ֣י
 
מֶ֤ה
But what have I done
עָשִׂ֙יתִי֙
 
וּמַה
and what hast thou found
מָּצָ֣אתָ
in thy servant
בְעַבְדְּךָ֔
so long as
הַיּ֣וֹם
 
אֲשֶׁ֣ר
 
הָיִ֣יתִי
I have been with thee
לְפָנֶ֔יךָ
 
עַ֖ד
so long as
הַיּ֣וֹם
 
הַזֶּ֑ה
 
כִּ֣י
 
לֹ֤א
that I may not go
אָבוֹא֙
fight
וְנִלְחַ֔מְתִּי
against the enemies
בְּאֹֽיְבֵ֖י
of my lord
אֲדֹנִ֥י
the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
9
answered
וַיַּ֣עַן
And Achish
אָכִישׁ֮
and said
אָֽמְר֔וּ
 
אֶל
to David
דָּוִד֒
I know
יָדַ֕עְתִּי
 
כִּ֣י
that thou art good
ט֥וֹב
 
אַתָּ֛ה
in my sight
בְּעֵינַ֖י
as an angel
כְּמַלְאַ֣ךְ
of God
אֱלֹהִ֑ים
 
אַ֣ךְ
notwithstanding the princes
שָׂרֵ֤י
of the Philistines
פְלִשְׁתִּים֙
and said
אָֽמְר֔וּ
 
לֹֽא
He shall not go up
יַעֲלֶ֥ה
 
עִמָּ֖נוּ
with us to the battle
בַּמִּלְחָמָֽה׃
10
 
וְעַתָּה֙
Wherefore now rise up early
וְהִשְׁכַּמְתֶּ֣ם
in the morning
בַּבֹּ֔קֶר
servants
וְעַבְדֵ֥י
with thy master's
אֲדֹנֶ֖יךָ
 
אֲשֶׁר
that are come
בָּ֣אוּ
 
אִתָּ֑ךְ
Wherefore now rise up early
וְהִשְׁכַּמְתֶּ֣ם
in the morning
בַּבֹּ֔קֶר
and have light
וְא֥וֹר
 
לָכֶ֖ם
 
וָלֵֽכוּ׃
11
rose up early
וַיַּשְׁכֵּ֨ם
So David
דָּוִ֜ד
 
ה֤וּא
and his men
וַֽאֲנָשָׁיו֙
 
לָלֶ֣כֶת
in the morning
בַּבֹּ֔קֶר
to return
לָשׁ֖וּב
 
אֶל
into the land
אֶ֣רֶץ
And the Philistines
וּפְלִשְׁתִּ֖ים
And the Philistines
וּפְלִשְׁתִּ֖ים
went up
עָל֥וּ
to Jezreel
יִזְרְעֶֽאל׃