1
From whence
Πόθεν
come wars
πόλεμοι
and
καὶ
fightings
μάχαι
among
ἐν
you
ὑμῖν
come they not
οὐκ
hence
ἐντεῦθεν
even of
ἐκ
 
τῶν
lusts
ἡδονῶν
your
ὑμῶν
 
τῶν
that war
στρατευομένων
among
ἐν
 
τοῖς
members
μέλεσιν
your
ὑμῶν
2
Ye lust
ἐπιθυμεῖτε
and
καὶ
cannot
οὐκ
have
ἔχετε
ye kill
φονεύετε
and
καὶ
desire to have
ζηλοῦτε
and
καὶ
cannot
οὐκ
 
δύνασθε
obtain
ἐπιτυχεῖν
ye fight
μάχεσθε
and
καὶ
war
πολεμεῖτε
cannot
οὐκ
have
ἔχετε
yet
δὲ,
because
διὰ
 
τὸ
not
μὴ
ask
αἰτεῖσθαι
ye
ὑμᾶς
3
Ye ask
αἰτεῖσθε
and
καὶ
not
οὐ
receive
λαμβάνετε
because
διότι
amiss
κακῶς
Ye ask
αἰτεῖσθε
that
ἵνα
it upon
ἐν
 
ταῖς
lusts
ἡδοναῖς
your
ὑμῶν
ye may consume
δαπανήσητε
4
Ye adulterers
μοιχοὶ
and
καὶ
adulteresses
μοιχαλίδες
not
οὐκ
know ye
οἴδατε
that
ὅτι
 
the friendship
φιλία
 
τοῦ
of the world
κόσμου
enmity
ἔχθρα
 
τοῦ
of God
θεοῦ
is
ἐστιν
whosoever
ὃς
 
ἂν
therefore
οὖν
 
βουληθῇ
a friend
φίλος
will be
εἶναι
 
τοῦ
of the world
κόσμου
the enemy
ἐχθρὸς
 
τοῦ
of God
θεοῦ
is
καθίσταται
5
 
Do ye think
δοκεῖτε
that
ὅτι
in vain
κενῶς
 
the scripture
γραφὴ
saith
λέγει
to
Πρὸς
envy
φθόνον
lusteth
ἐπιποθεῖ
 
τὸ
The spirit
πνεῦμα
that
dwelleth
κατῴκησεν
in
ἐν
us
ἡμῖν
6
 
μείζονα
But
δὲ
giveth
δίδωσιν
grace
χάριν
Wherefore
διὸ
he saith
λέγει
 
God
θεὸς
the proud
ὑπερηφάνοις
resisteth
ἀντιτάσσεται
unto the humble
ταπεινοῖς
But
δὲ
giveth
δίδωσιν
grace
χάριν
7
Submit yourselves
ὑποτάγητε
therefore
οὖν
 
τῷ
to God
θεῷ
Resist
ἀντίστητε
 
τῷ
the devil
διαβόλῳ
and
καὶ
he will flee
φεύξεται
from
ἀφ'
you
ὑμῶν
8
Draw nigh
ἐγγιεῖ
 
τῷ
to God
θεῷ
and
καὶ
Draw nigh
ἐγγιεῖ
to you
ὑμῖν
Cleanse
καθαρίσατε
your hands
χεῖρας
ye sinners
ἁμαρτωλοί
and
καὶ
purify
ἁγνίσατε
your hearts
καρδίας
ye double minded
δίψυχοι
9
Be afflicted
ταλαιπωρήσατε
and
καὶ
mourn
πενθήσατε
and
καὶ
weep
κλαύσατε
 
laughter
γέλως
let your
ὑμῶν
to
εἰς
mourning
πένθος
be turned
μεταστραφήτω
and
καὶ
 
your joy
χαρὰ
to
εἰς
heaviness
κατήφειαν
10
Humble yourselves
ταπεινώθητε
in the sight
ἐνώπιον
 
τοῦ
of the Lord
κυρίου
and
καὶ
he shall lift
ὑψώσει
you
ὑμᾶς
11
not
Μὴ
He that speaketh evil
καταλαλεῖ
one of another
ἀλλήλων
brethren
ἀδελφὸν
 
He that speaketh evil
καταλαλεῖ
brethren
ἀδελφὸν
and
καὶ
judgeth
κρίνεις
 
τὸν
brethren
ἀδελφὸν
 
αὐτοῦ
He that speaketh evil
καταλαλεῖ
of the law
νόμου
and
καὶ
judgeth
κρίνεις
of the law
νόμου
if
εἰ
but
δὲ
of the law
νόμου
judgeth
κρίνεις
not
οὐκ
thou art
εἶ
a doer
ποιητὴς
of the law
νόμου
but
ἀλλὰ
a judge
κριτής
12
one
εἷς
There is
ἐστιν
who
τὸν
lawgiver
νομοθέτης
who
τὸν
is able
δυνάμενος
to save
σῶσαι
and
καὶ
to destroy
ἀπολέσαι·
thou
σὺ
who
τίς
art
εἶ
 
ὃς
that judgest
κρίνεις
who
τὸν
another
ἕτερον
13
 
Ἄγε
now
νῦν
 
οἱ
ye that say
λέγοντες
To day
Σήμερον
and
καὶ
to morrow
αὔριον
we will go
πορευσώμεθα
into
εἰς
such
τήνδε
 
τὴν
a city
πόλιν
and
καὶ
continue
ποιήσωμεν
there
ἐκεῖ
year
ἐνιαυτὸν
a
ἕνα
and
καὶ
buy and sell
ἐμπορευσώμεθα
and
καὶ
get gain
κερδήσωμεν
14
Whereas
οἵτινες
not
οὐκ
ye know
ἐπίστασθε
what shall be on
what shall be on
the morrow
αὔριον
what
ποία
For
γὰρ
what shall be on
life
ζωὴ
is your
ὑμῶν·
a vapour
ἀτμὶς
For
γὰρ
It is
ἐστιν
what shall be on
that
πρὸς
a little time
ὀλίγον
appeareth for
φαινομένη
then
ἔπειτα
and
δὲ
vanisheth away
ἀφανιζομένη
15
For that
ἀντὶ
 
τοῦ
ought to say
λέγειν
ye
ὑμᾶς
If
Ἐὰν
 
the Lord
κύριος
will
θελήσῃ
and
καὶ
we shall live
ζήσωμεν
and
καὶ
do
ποιήσωμεν
this
τοῦτο
or
that
ἐκεῖνο
16
now
νῦν
But
δὲ
ye rejoice
καυχᾶσθε
in
ἐν
 
ταῖς
boastings
ἀλαζονείαις
your
ὑμῶν·
all
πᾶσα
rejoicing
καύχησις
such
τοιαύτη
evil
πονηρά
is
ἐστιν
17
to him that knoweth
εἰδότι
Therefore
οὖν
good
καλὸν
doeth
ποιοῦντι
and
καὶ
it not
μὴ
doeth
ποιοῦντι
sin
ἁμαρτία
to him
αὐτῷ
it is
ἐστιν