1
 
אֲשֶׁ֨ר
 
הָיָ֧ה
The word
דְבַר
of the LORD
יְהוָ֛ה
 
אֶל
that came to Jeremiah
יִרְמְיָ֥הוּ
the prophet
הַנָּבִ֖יא
 
אֶל
against the Philistines
פְּלִשְׁתִּ֑ים
 
בְּטֶ֛רֶם
smote
יַכֶּ֥ה
before that Pharaoh
פַרְעֹ֖ה
 
אֶת
Gaza
עַזָּֽה׃
2
 
כֹּ֣ה׀
Thus saith
אָמַ֣ר
the LORD
יְהוָ֗ה
 
הִנֵּה
Behold waters
מַ֜יִם
rise up
עֹלִ֤ים
out of the north
מִצָּפוֹן֙
 
וְהָיוּ֙
flood
לְנַ֣חַל
and shall be an overflowing
וְיִשְׁטְפוּ֙
and shall be an overflowing
וְיִשְׁטְפוּ֙
of the land
הָאָֽרֶץ׃
and all that is therein
וּמְלוֹאָ֔הּ
the city
עִ֖יר
and all the inhabitants
יוֹשֵׁ֥ב
 
בָ֑הּ
shall cry
וְזָֽעֲקוּ֙
therein then the men
הָֽאָדָ֔ם
shall howl
וְהֵילִ֕ל
 
כֹּ֖ל
and all the inhabitants
יוֹשֵׁ֥ב
of the land
הָאָֽרֶץ׃
3
At the noise
מִקּ֗וֹל
of the stamping
שַֽׁעֲטַת֙
of the hoofs
פַּרְס֣וֹת
of his strong
אַבִּירָ֔יו
horses at the rushing
מֵרַ֣עַשׁ
of his chariots
לְרִכְבּ֔וֹ
and at the rumbling
הֲמ֖וֹן
of his wheels
גַּלְגִּלָּ֑יו
 
לֹֽא
shall not look back
הִפְנ֤וּ
the fathers
אָבוֹת֙
 
אֶל
to their children
בָּנִ֔ים
for feebleness
מֵֽרִפְי֖וֹן
of hands
יָדָֽיִם׃
4
 
עַל
Because of the day
הַיּ֗וֹם
that cometh
הַבָּא֙
to spoil
שֹׁדֵ֤ד
 
אֶת
 
כָּל
all the Philistines
פְּלִשְׁתִּ֔ים
and to cut off
לְהַכְרִ֤ית
from Tyrus
לְצֹר֙
and Zidon
וּלְצִיד֔וֹן
 
כֹּ֖ל
that remaineth
שָׂרִ֣יד
every helper
עֹזֵ֑ר
 
כִּֽי
to spoil
שֹׁדֵ֤ד
for the LORD
יְהוָה֙
 
אֶת
all the Philistines
פְּלִשְׁתִּ֔ים
the remnant
שְׁאֵרִ֖ית
of the country
אִ֥י
of Caphtor
כַפְתּֽוֹר׃
5
is come
בָּ֤אָה
Baldness
קָרְחָה֙
 
אֶל
upon Gaza
עַזָּ֔ה
is cut off
נִדְמְתָ֥ה
Ashkelon
אַשְׁקְל֖וֹן
with the remnant
שְׁאֵרִ֣ית
of their valley
עִמְקָ֑ם
 
עַד
 
מָתַ֖י
how long wilt thou cut
תִּתְגּוֹדָֽדִי׃
6
O
ה֗וֹי
thou sword
חֶ֚רֶב
of the LORD
לַֽיהוָ֔ה
 
עַד
 
אָ֖נָה
how long will it be ere
לֹ֣א
thou be quiet
תִשְׁקֹ֑טִי
put up
הֵאָֽסְפִי֙
 
אַל
thyself into thy scabbard
תַּעְרֵ֔ךְ
rest
הֵרָגְעִ֖י
and be still
וָדֹֽמִּי׃
7
 
אֵ֣יךְ
How can it be quiet
תִּשְׁקֹ֔טִי
seeing the LORD
וַֽיהוָ֖ה
hath given it a charge
צִוָּה
 
לָ֑הּ
 
אֶֽל
against Ashkelon
אַשְׁקְל֛וֹן
 
וְאֶל
shore
ח֥וֹף
and against the sea
הַיָּ֖ם
 
שָׁ֥ם
there hath he appointed
יְעָדָֽהּ׃