1
I will bless
אֲבָרֲכָ֣ה
 
אֶת
the LORD
יְהוָ֣ה
 
בְּכָל
at all times
עֵ֑ת
shall continually
תָּ֝מִ֗יד
his praise
תְּֽהִלָּת֥וֹ
be in my mouth
בְּפִֽי׃
2
in the LORD
בַּ֭יהוָה
shall make her boast
תִּתְהַלֵּ֣ל
My soul
נַפְשִׁ֑י
shall hear
יִשְׁמְע֖וּ
the humble
עֲנָוִ֣ים
thereof and be glad
וְיִשְׂמָֽחוּ׃
3
O magnify
גַּדְּל֣וּ
the LORD
לַיהוָ֣ה
 
אִתִּ֑י
with me and let us exalt
וּנְרוֹמְמָ֖ה
his name
שְׁמ֣וֹ
together
יַחְדָּֽו׃
4
I sought
דָּרַ֣שְׁתִּי
 
אֶת
the LORD
יְהוָ֣ה
and he heard
וְעָנָ֑נִי
 
וּמִכָּל
me from all my fears
מְ֝גוּרוֹתַ֗י
me and delivered
הִצִּילָֽנִי׃
5
They looked
הִבִּ֣יטוּ
 
אֵלָ֣יו
unto him and were lightened
וְנָהָ֑רוּ
and their faces
וּ֝פְנֵיהֶ֗ם
 
אַל
were not ashamed
יֶחְפָּֽרוּ׃
6
 
זֶ֤ה
This poor man
עָנִ֣י
cried
קָ֭רָא
and the LORD
וַיהוָ֣ה
heard
שָׁמֵ֑עַ
 
וּמִכָּל
him out of all his troubles
צָ֝רוֹתָ֗יו
him and saved
הוֹשִׁיעֽוֹ׃
7
encampeth
חֹנֶ֤ה
The angel
מַלְאַךְ
of the LORD
יְהוָ֓ה
round about
סָ֘בִ֤יב
them that fear
לִֽירֵאָ֗יו
him and delivereth
וַֽיְחַלְּצֵֽם׃
8
O taste
טַעֲמ֣וּ
and see
וּ֭רְאוּ
 
כִּי
is good
ט֣וֹב
that the LORD
יְהוָ֑ה
blessed
אַֽשְׁרֵ֥י
is the man
הַ֝גֶּ֗בֶר
that trusteth
יֶחֱסֶה
 
בּֽוֹ׃
9
O fear
יְר֣אוּ
 
אֶת
the LORD
יְהוָ֣ה
ye his saints
קְדֹשָׁ֑יו
 
כִּי
 
אֵ֥ין
for there is no want
מַ֝חְס֗וֹר
to them that fear
לִירֵאָֽיו׃
10
The young lions
כְּ֭פִירִים
do lack
רָשׁ֣וּ
and suffer hunger
וְרָעֵ֑בוּ
but they that seek
וְדֹרְשֵׁ֥י
the LORD
יְ֝הוָ֗ה
 
לֹא
shall not want
יַחְסְר֥וּ
 
כָל
any good
טֽוֹב׃
11
 
לְֽכוּ
ye children
בָ֭נִים
hearken
שִׁמְעוּ
 
לִ֑י
you the fear
יִֽרְאַ֥ת
of the LORD
יְ֝הוָ֗ה
unto me I will teach
אֲלַמֶּדְכֶֽם׃
12
 
מִֽי
What man
הָ֭אִישׁ
is he that desireth
הֶחָפֵ֣ץ
life
חַיִּ֑ים
and loveth
אֹהֵ֥ב
many days
יָ֝מִ֗ים
that he may see
לִרְא֥וֹת
good
טֽוֹב׃
13
Keep
נְצֹ֣ר
thy tongue
לְשׁוֹנְךָ֣
from evil
מֵרָ֑ע
and thy lips
וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ
from speaking
מִדַּבֵּ֥ר
guile
מִרְמָֽה׃
14
Depart
ס֣וּר
from evil
מֵ֭רָע
and do
וַעֲשֵׂה
good
ט֑וֹב
seek
בַּקֵּ֖שׁ
peace
שָׁל֣וֹם
and pursue
וְרָדְפֵֽהוּ׃
15
The eyes
עֵינֵ֣י
of the LORD
יְ֭הוָה
 
אֶל
are upon the righteous
צַדִּיקִ֑ים
and his ears
וְ֝אָזְנָ֗יו
 
אֶל
are open unto their cry
שַׁוְעָתָֽם׃
16
The face
פְּנֵ֣י
of the LORD
יְ֭הוָה
is against them that do
בְּעֹ֣שֵׂי
evil
רָ֑ע
to cut off
לְהַכְרִ֖ית
of them from the earth
מֵאֶ֣רֶץ
the remembrance
זִכְרָֽם׃
17
The righteous cry
צָעֲק֣וּ
and the LORD
וַיהוָ֣ה
heareth
שָׁמֵ֑עַ
 
וּמִכָּל
them out of all their troubles
צָ֝רוֹתָ֗ם
and delivereth
הִצִּילָֽם׃
18
is nigh
קָר֣וֹב
The LORD
יְ֭הוָה
unto them that are of a broken
לְנִשְׁבְּרֵי
heart
לֵ֑ב
 
וְֽאֶת
such as be of a contrite
דַּכְּאֵי
spirit
ר֥וּחַ
and saveth
יוֹשִֽׁיעַ׃
19
Many
רַ֭בּוֹת
are the afflictions
רָע֣וֹת
of the righteous
צַדִּ֑יק
 
וּ֝מִכֻּלָּ֗ם
delivereth
יַצִּילֶ֥נּוּ
but the LORD
יְהוָֽה׃
20
He keepeth
שֹׁמֵ֥ר
 
כָּל
all his bones
עַצְמוֹתָ֑יו
not one
אַחַ֥ת
of them
מֵ֝הֵ֗נָּה
 
לֹ֣א
is broken
נִשְׁבָּֽרָה׃
21
shall slay
תְּמוֹתֵ֣ת
the wicked
רָשָׁ֣ע
Evil
רָעָ֑ה
and they that hate
וְשֹׂנְאֵ֖י
the righteous
צַדִּ֣יק
shall be desolate
יֶאְשָֽׁמוּ׃
22
redeemeth
פּוֹדֶ֣ה
The LORD
יְ֭הוָה
the soul
נֶ֣פֶשׁ
of his servants
עֲבָדָ֑יו
 
וְלֹ֥א
in him shall be desolate
יֶ֝אְשְׁמ֗וּ
 
כָּֽל
and none of them that trust
הַחֹסִ֥ים
 
בּֽוֹ׃