1
LORD
יְהוָ֣ה
I cry
בְּקָרְאִי
unto thee make haste
ח֣וּשָׁה
 
לִּ֑י
unto me give ear
הַאֲזִ֥ינָה
unto my voice
ק֝וֹלִ֗י
I cry
בְּקָרְאִי
 
לָֽךְ׃
2
be set forth
תִּכּ֤וֹן
Let my prayer
תְּפִלָּתִ֣י
thee as incense
קְטֹ֣רֶת
before
לְפָנֶ֑יךָ
and the lifting up
מַֽשְׂאַ֥ת
of my hands
כַּ֝פַּ֗י
sacrifice
מִנְחַת
as the evening
עָֽרֶב׃
3
Set
שִׁיתָ֣ה
O LORD
יְ֭הוָה
a watch
שָׁמְרָ֣ה
before my mouth
לְפִ֑י
keep
נִ֝צְּרָ֗ה
 
עַל
the door
דַּ֥ל
of my lips
שְׂפָתָֽי׃
4
 
אַל
Incline
תַּט
not my heart
לִבִּ֨י
thing
לְדָבָ֪ר׀
to any evil
רָ֡ע
to practise
לְהִתְע֘וֹלֵ֤ל
works
עֲלִל֨וֹת׀
wicked
בְּרֶ֗שַׁע
 
אֶת
 
אִישִׁ֥ים
that work
פֹּֽעֲלֵי
iniquity
אָ֑וֶן
 
וּבַל
and let me not eat
אֶ֝לְחַ֗ם
of their dainties
בְּמַנְעַמֵּיהֶֽם׃
5
smite
יֶ֥הֶלְמֵֽנִי
Let the righteous
צַדִּ֨יק׀
me it shall be a kindness
חֶ֡סֶד
and let him reprove
וְֽיוֹכִיחֵ֗נִי
oil
שֶׁ֣מֶן
me it shall be an excellent
רֹאשִׁ֑י
 
אַל
which shall not break
יָנִ֣י
me it shall be an excellent
רֹאשִׁ֑י
 
כִּי
 
ע֥וֹד
for yet my prayer
וּ֝תְפִלָּתִ֗י
also shall be in their calamities
בְּרָעוֹתֵיהֶֽם׃
6
are overthrown
נִשְׁמְט֣וּ
places
בִֽידֵי
in stony
סֶ֭לַע
When their judges
שֹׁפְטֵיהֶ֑ם
they shall hear
וְשָׁמְע֥וּ
my words
אֲ֝מָרַ֗י
 
כִּ֣י
for they are sweet
נָעֵֽמוּ׃
7
 
כְּמ֤וֹ
as when one cutteth
פֹלֵ֣חַ
and cleaveth
וּבֹקֵ֣עַ
wood upon the earth
בָּאָ֑רֶץ
are scattered
נִפְזְר֥וּ
Our bones
עֲ֝צָמֵ֗ינוּ
mouth
לְפִ֣י
at the grave's
שְׁאֽוֹל׃
8
 
כִּ֤י
 
אֵלֶ֨יךָ׀
 
יְהוִ֣ה
the Lord
אֲדֹנָ֣י
But mine eyes
עֵינָ֑י
 
בְּכָ֥ה
in thee is my trust
חָ֝סִ֗יתִי
 
אַל
destitute
תְּעַ֥ר
not my soul
נַפְשִֽׁי׃
9
Keep
שָׁמְרֵ֗נִי
me from the snares
מִ֣ידֵי
 
פַ֭ח
which they have laid
יָ֣קְשׁוּ
 
לִ֑י
for me and the gins
וּ֝מֹקְשׁ֗וֹת
of the workers
פֹּ֣עֲלֵי
of iniquity
אָֽוֶן׃
10
fall
יִפְּל֣וּ
into their own nets
בְמַכְמֹרָ֣יו
Let the wicked
רְשָׁעִ֑ים
whilst that I withal
יַ֥חַד
 
אָ֝נֹכִ֗י
 
עַֽד
escape
אֶעֱבֽוֹר׃