1
 
לָמָ֣ה
O LORD
יְ֭הוָה
Why standest
תַּעֲמֹ֣ד
thou afar off
בְּרָח֑וֹק
why hidest
תַּ֝עְלִ֗ים
thou thyself in times
לְעִתּ֥וֹת
of trouble
בַּצָּרָֽה׃
2
in his pride
בְּגַאֲוַ֣ת
The wicked
רָ֭שָׁע
doth persecute
יִדְלַ֣ק
the poor
עָנִ֑י
let them be taken
יִתָּפְשׂ֓וּ׀
in the devices
בִּמְזִמּ֖וֹת
that
ז֣וּ
they have imagined
חָשָֽׁבוּ׃
3
 
כִּֽי
boasteth
הִלֵּ֣ל
For the wicked
רָ֭שָׁע
 
עַל
desire
תַּאֲוַ֣ת
of his heart's
נַפְשׁ֑וֹ
the covetous
וּבֹצֵ֥עַ
and blesseth
בֵּ֝רֵ֗ךְ
abhorreth
נִ֘אֵ֥ץ׀
whom the LORD
יְהוָֽה׃
4
The wicked
רָשָׁ֗ע
through the pride
כְּגֹ֣בַהּ
of his countenance
אַ֭פּוֹ
 
בַּל
will not seek
יִדְרֹ֑שׁ
 
אֵ֥ין
after God God
אֱ֝לֹהִ֗ים
 
כָּל
is not in all his thoughts
מְזִמּוֹתָֽיו׃
5
grievous
יָ֘חִ֤ילוּ
His ways
דְרָכָ֨ו׀
 
בְּכָל
are always
עֵ֗ת
are far above
מָר֣וֹם
thy judgments
מִ֭שְׁפָּטֶיךָ
 
מִנֶּגְדּ֑וֹ
 
כָּל
out of his sight as for all his enemies
צ֝וֹרְרָ֗יו
he puffeth
יָפִ֥יחַ
 
בָּהֶֽם׃
6
He hath said
אָמַ֣ר
in his heart
בְּ֭לִבּוֹ
 
בַּל
I shall not be moved
אֶמּ֑וֹט
for I shall never
וָ֝דֹ֗ר
for I shall never
וָ֝דֹ֗ר
 
אֲשֶׁ֣ר
 
לֹֽא
be in adversity
בְרָֽע׃
7
of cursing
אָלָ֤ה
His mouth
פִּ֣יהוּ
is full
מָ֭לֵא
and deceit
וּמִרְמ֣וֹת
and fraud
וָתֹ֑ךְ
 
תַּ֥חַת
under his tongue
לְ֝שׁוֹנ֗וֹ
is mischief
עָמָ֥ל
and vanity
וָאָֽוֶן׃
8
He sitteth
יֵשֵׁ֤ב׀
in the lurking places
בְּמַאְרַ֬ב
of the villages
חֲצֵרִ֗ים
in the secret places
בַּֽ֭מִּסְתָּרִים
doth he murder
יַהֲרֹ֣ג
the innocent
נָקִ֑י
his eyes
עֵ֝ינָ֗יו
against the poor
לְֽחֵלְכָ֥ה
are privily set
יִצְפֹּֽנוּ׃
9
He lieth in wait
יֶ֭אֱרֹב
secretly
בַּמִּסְתָּ֨ר׀
as a lion
כְּאַרְיֵ֬ה
in his den
בְסֻכֹּ֗ה
He lieth in wait
יֶ֭אֱרֹב
he doth catch
יַחְטֹ֥ף
the poor
עָ֝נִ֗י
he doth catch
יַחְטֹ֥ף
the poor
עָ֝נִ֗י
when he draweth
בְּמָשְׁכ֥וֹ
him into his net
בְרִשְׁתּֽוֹ׃
10
He croucheth
וִדְכֶּ֥ה
and humbleth
יָשֹׁ֑חַ
may fall
וְנָפַ֥ל
by his strong ones
בַּ֝עֲצוּמָ֗יו
 
חֵ֣ילכָּאִֽים׃
11
He hath said
אָמַ֣ר
in his heart
בְּ֭לִבּוֹ
hath forgotten
שָׁ֣כַֽח
God
אֵ֑ל
he hideth
הִסְתִּ֥יר
his face
פָּ֝נָ֗יו
 
בַּל
see
רָאָ֥ה
he will never
לָנֶֽצַח׃
12
Arise
קוּמָ֤ה
O LORD
יְהוָ֗ה
O God
אֵ֭ל
lift up
נְשָׂ֣א
thine hand
יָדֶ֑ךָ
 
אַל
forget
תִּשְׁכַּ֥ח
not the humble
עֲנָיִֽים׃
13
 
עַל
 
מֶ֤ה׀
contemn
נִאֵ֖ץ
Wherefore doth the wicked
רָשָׁ֥ע׀
God
אֱלֹהִ֑ים
he hath said
אָמַ֥ר
in his heart
בְּ֝לִבּ֗וֹ
 
לֹ֣א
Thou wilt not require
תִּדְרֹֽשׁ׃
14
Thou hast seen
רָאִ֡תָה
 
כִּֽי
 
אַתָּ֤ה׀
mischief
עָ֘מָ֤ל
and spite
וָכַ֨עַס׀
it for thou beholdest
תַּבִּיט֮
to requite
לָתֵ֪ת
it with thy hand
בְּיָ֫דֶ֥ךָ
 
עָ֭לֶיךָ
committeth
יַעֲזֹ֣ב
the poor
חֵלֶ֑כָה
of the fatherless
יָ֝ת֗וֹם
 
אַתָּ֤ה׀
 
הָיִ֬יתָ
himself unto thee thou art the helper
עוֹזֵֽר׃
15
Break
שְׁ֭בֹר
thou the arm
זְר֣וֹעַ
of the wicked
רָשָׁ֑ע
and the evil
וָ֝רָ֗ע
man seek out
תִּֽדְרוֹשׁ
his wickedness
רִשְׁע֥וֹ
none
בַל
till thou find
תִּמְצָֽא׃
16
The LORD
יְהוָ֣ה
is King
מֶ֭לֶךְ
for ever
עוֹלָ֣ם
and ever
וָעֶ֑ד
are perished
אָבְד֥וּ
the heathen
ג֝וֹיִ֗ם
out of his land
מֵֽאַרְצֽוֹ׃
17
the desire
תַּאֲוַ֬ת
of the humble
עֲנָוִ֣ים
thou hast heard
שָׁמַ֣עְתָּ
LORD
יְהוָ֑ה
thou wilt prepare
תָּכִ֥ין
their heart
לִ֝בָּ֗ם
to hear
תַּקְשִׁ֥יב
thou wilt cause thine ear
אָזְנֶֽךָ׃
18
To judge
לִשְׁפֹּ֥ט
the fatherless
יָת֗וֹם
and the oppressed
וָ֫דָ֥ךְ
 
בַּל
may no more
יוֹסִ֥יף
 
ע֑וֹד
oppress
לַעֲרֹ֥ץ
 
אֱ֝נ֗וֹשׁ
 
מִן
of the earth
הָאָֽרֶץ׃