Search
Search
KJV
Commentaries
Resources
Connect
Login
Strong's Interlinear
Hebrew and Greek
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Esther 4
Esther 5
Esther 6
1
וַיְהִ֣י׀
H1961
day
בַּיּ֣וֹם
H3117
Now it came to pass on the third
הַשְּׁלִישִׁ֗י
H7992
put on
וַתִּלְבַּ֤שׁ
H3847
that Esther
אֶסְתֵּר֙
H635
her royal
הַמַּלְכ֔וּת
H4438
apparel and stood
וַֽתַּעֲמֹ֞ד
H5975
court
בַּֽחֲצַ֤ר
H2691
house
הַבָּֽיִת׃
H1004
and the king
וְ֠הַמֶּלֶךְ
H4428
in the inner
הַפְּנִימִ֔ית
H6442
over against
נֹ֖כַח
H5227
house
הַבָּֽיִת׃
H1004
and the king
וְ֠הַמֶּלֶךְ
H4428
and the king
וְ֠הַמֶּלֶךְ
H4428
sat
יוֹשֵׁ֞ב
H3427
עַל
H5921
throne
כִּסֵּ֤א
H3678
her royal
הַמַּלְכ֔וּת
H4438
house
הַבָּֽיִת׃
H1004
her royal
הַמַּלְכ֔וּת
H4438
over against
נֹ֖כַח
H5227
the gate
פֶּ֥תַח
H6607
house
הַבָּֽיִת׃
H1004
2
וַיְהִי֩
H1961
saw
כִרְא֨וֹת
H7200
And it was so when the king
הַמֶּ֜לֶךְ
H4428
אֶת
H853
Esther
אֶסְתֵּ֔ר
H635
the queen
הַמַּלְכָּ֗ה
H4436
standing
עֹמֶ֙דֶת֙
H5975
in the court
בֶּֽחָצֵ֔ר
H2691
that she obtained
נָֽשְׂאָ֥ה
H5375
favour
חֵ֖ן
H2580
in his sight
בְּעֵינָ֑יו
H5869
held out
וַיּ֨וֹשֶׁט
H3447
And it was so when the king
הַמֶּ֜לֶךְ
H4428
Esther
אֶסְתֵּ֔ר
H635
אֶת
H853
of the sceptre
הַשַּׁרְבִֽיט׃
H8275
the golden
הַזָּהָב֙
H2091
אֲשֶׁ֣ר
H834
that was in his hand
בְּיָד֔וֹ
H3027
drew near
וַתִּקְרַ֣ב
H7126
Esther
אֶסְתֵּ֔ר
H635
and touched
וַתִּגַּ֖ע
H5060
the top
בְּרֹ֥אשׁ
H7218
of the sceptre
הַשַּׁרְבִֽיט׃
H8275
3
Then said
וַיֹּ֤אמֶר
H559
לָהּ֙
H0
the king
הַמֶּ֔לֶךְ
H4428
מַה
H4100
לָּ֖ךְ
H0
Esther
אֶסְתֵּ֣ר
H635
unto her What wilt thou queen
הַמַּלְכָּ֑ה
H4436
וּמַה
H4100
and what is thy request
בַּקָּֽשָׁתֵ֛ךְ
H1246
עַד
H5704
thee to the half
חֲצִ֥י
H2677
of the kingdom
הַמַּלְכ֖וּת
H4438
it shall be even given
וְיִנָּ֥תֵֽן
H5414
לָֽךְ׃
H0
4
answered
וַתֹּ֣אמֶר
H559
And Esther
אֶסְתֵּ֔ר
H635
אִם
H518
עַל
H5921
let the king
הַמֶּ֤לֶךְ
H4428
If it seem good
ט֑וֹב
H2895
come
יָב֨וֹא
H935
let the king
הַמֶּ֤לֶךְ
H4428
and Haman
וְהָמָן֙
H2001
this day
הַיּ֔וֹם
H3117
אֶל
H413
unto the banquet
הַמִּשְׁתֶּ֖ה
H4960
אֲשֶׁר
H834
that I have prepared
עָשִׂ֥יתִי
H6213
לֽוֹ׃
H0
5
said
וַיֹּ֣אמֶר
H559
So the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙
H4428
to make haste
מַֽהֲרוּ֙
H4116
אֶת
H853
Cause Haman
וְהָמָ֔ן
H2001
had prepared
עָֽשְׂתָ֥ה
H6213
אֶת
H853
hath said
דְּבַ֣ר
H1697
as Esther
אֶסְתֵּֽר׃
H635
came
וַיָּבֹ֤א
H935
So the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙
H4428
Cause Haman
וְהָמָ֔ן
H2001
אֶל
H413
to the banquet
הַמִּשְׁתֶּ֖ה
H4960
אֲשֶׁר
H834
had prepared
עָֽשְׂתָ֥ה
H6213
as Esther
אֶסְתֵּֽר׃
H635
6
said
וַיֹּ֨אמֶר
H559
And the king
הַמֶּ֤לֶךְ
H4428
unto Esther
לְאֶסְתֵּר֙
H635
at the banquet
בְּמִשְׁתֵּ֣ה
H4960
of wine
הַיַּ֔יִן
H3196
מַה
H4100
What is thy petition
שְּׁאֵֽלָתֵ֖ךְ
H7596
and it shall be granted
וְיִנָּ֣תֵֽן
H5414
לָ֑ךְ
H0
וּמַה
H4100
thee and what is thy request
בַּקָּֽשָׁתֵ֛ךְ
H1246
עַד
H5704
even to the half
חֲצִ֥י
H2677
of the kingdom
הַמַּלְכ֖וּת
H4438
it shall be performed
וְתֵעָֽשׂ׃
H6213
7
Then answered
וַתַּ֥עַן
H6030
Esther
אֶסְתֵּ֖ר
H635
and said
וַתֹּאמַ֑ר
H559
My petition
שְׁאֵֽלָתִ֖י
H7596
and my request
וּבַקָּֽשָׁתִֽי׃
H1246
8
אִם
H518
If I have found
מָצָ֨אתִי
H4672
favour
חֵ֜ן
H2580
in the sight
בְּעֵינֵ֣י
H5869
as the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
וְאִם
H518
עַל
H5921
as the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
and if it please
ט֔וֹב
H2895
to grant
לָתֵת֙
H5414
אֶת
H853
my petition
שְׁאֵ֣לָתִ֔י
H7596
and to perform
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
H6213
אֶת
H853
my request
בַּקָּֽשָׁתִ֑י
H1246
come
יָב֧וֹא
H935
as the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
and Haman
וְהָמָ֗ן
H2001
אֶל
H413
to the banquet
הַמִּשְׁתֶּה֙
H4960
אֲשֶׁ֣ר
H834
and to perform
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
H6213
לָהֶ֔ם
H0
to morrow
וּמָחָ֥ר
H4279
and to perform
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
H6213
hath said
כִּדְבַ֥ר
H1697
as the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
9
Then went
וַיֵּצֵ֤א
H3318
Haman
הָמָ֛ן
H2001
that day
בַּיּ֣וֹם
H3117
הַה֔וּא
H1931
joyful
שָׂמֵ֖חַ
H8056
and with a glad
וְט֣וֹב
H2896
heart
לֵ֑ב
H3820
saw
וְכִרְאוֹת֩
H7200
Haman
הָמָ֛ן
H2001
אֶֽת
H853
Mordecai
מָרְדֳּכַ֖י
H4782
gate
בְּשַׁ֣עַר
H8179
in the king's
הַמֶּ֗לֶךְ
H4428
וְלֹא
H3808
that he stood not up
קָם֙
H6965
וְלֹא
H3808
nor moved
זָ֣ע
H2111
מִמֶּ֔נּוּ
H4480
was full
וַיִּמָּלֵ֥א
H4390
Haman
הָמָ֛ן
H2001
עַֽל
H5921
Mordecai
מָרְדֳּכַ֖י
H4782
of indignation
חֵמָֽה׃
H2534
10
refrained
וַיִּתְאַפַּ֣ק
H662
Nevertheless Haman
הָמָ֔ן
H2001
and called
וַיָּבֵ֥א
H935
אֶל
H413
home
בֵּית֑וֹ
H1004
he sent
וַיִּשְׁלַ֛ח
H7971
and called
וַיָּבֵ֥א
H935
אֶת
H853
for his friends
אֹֽהֲבָ֖יו
H157
וְאֶת
H853
and Zeresh
זֶ֥רֶשׁ
H2238
his wife
אִשְׁתּֽוֹ׃
H802
11
told
וַיְסַפֵּ֨ר
H5608
לָהֶ֥ם
H1992
And Haman
הָמָ֛ן
H2001
אֶת
H853
them of the glory
כְּב֥וֹד
H3519
of his riches
עָשְׁר֖וֹ
H6239
and the multitude
וְרֹ֣ב
H7230
of his children
בָּנָ֑יו
H1121
וְאֵת֩
H853
כָּל
H3605
אֲשֶׁ֨ר
H834
had promoted
גִּדְּל֤וֹ
H1431
and all the things wherein the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
וְאֵ֣ת
H853
אֲשֶׁ֣ר
H834
him and how he had advanced
נִשְּׂא֔וֹ
H5375
עַל
H5921
him above the princes
הַשָּׂרִ֖ים
H8269
and servants
וְעַבְדֵ֥י
H5650
and all the things wherein the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
12
said
וַיֹּאמֶר֮
H559
Haman
הָמָן֒
H2001
אַ֣ף
H637
לֹֽא
H3808
did let no man come in
הֵבִיאָה֩
H935
moreover Yea Esther
אֶסְתֵּ֨ר
H635
the queen
הַמַּלְכָּ֧ה
H4436
עִם
H5973
unto her also with the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
אֶל
H413
unto the banquet
הַמִּשְׁתֶּ֥ה
H4960
אֲשֶׁר
H834
that she had prepared
עָשָׂ֖תָה
H6213
כִּ֣י
H3588
אִם
H518
אוֹתִ֑י
H853
וְגַם
H1571
but myself and to morrow
לְמָחָ֛ר
H4279
אֲנִ֥י
H589
am I invited
קָֽרוּא
H7121
לָ֖הּ
H0
עִם
H5973
unto her also with the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
13
וְכָל
H3605
זֶ֕ה
H2088
אֵינֶ֥נּוּ
H369
Yet all this availeth
שׁוֶֹ֖ה
H7737
לִ֑י
H0
בְּכָל
H3605
me nothing so long as
עֵ֗ת
H6256
אֲשֶׁ֨ר
H834
אֲנִ֤י
H589
I see
רֹאֶה֙
H7200
אֶת
H853
Mordecai
מָרְדֳּכַ֣י
H4782
the Jew
הַיְּהוּדִ֔י
H3064
sitting
יוֹשֵׁ֖ב
H3427
gate
בְּשַׁ֥עַר
H8179
at the king's
הַמֶּֽלֶךְ׃
H4428
14
Then said
אֱמֹ֣ר
H559
לוֹ֩
H0
Zeresh
זֶ֨רֶשׁ
H2238
his wife
אִשְׁתּ֜וֹ
H802
וְכָל
H3605
and all his friends
אֹֽהֲבָ֗יו
H157
and he caused
וַיַּ֥עַשׂ
H6213
the gallows
הָעֵֽץ׃
H6086
high
גָּבֹ֣הַּ
H1364
of fifty
חֲמִשִּׁ֣ים
H2572
cubits
אַמָּה֒
H520
and to morrow
וּבַבֹּ֣קֶר׀
H1242
Then said
אֱמֹ֣ר
H559
thou unto the king
הַמֶּ֥לֶךְ
H4428
may be hanged
וְיִתְל֤וּ
H8518
אֶֽת
H853
that Mordecai
מָרְדֳּכַי֙
H4782
עָלָ֔יו
H5921
thereon then go
וּבֹֽא
H935
עִם
H5973
thou unto the king
הַמֶּ֥לֶךְ
H4428
אֶל
H413
unto the banquet
הַמִּשְׁתֶּ֖ה
H4960
thou in merrily
שָׂמֵ֑חַ
H8056
pleased
וַיִּיטַ֧ב
H3190
And the thing
הַדָּבָ֛ר
H1697
לִפְנֵ֥י
H6440
Haman
הָמָ֖ן
H2001
and he caused
וַיַּ֥עַשׂ
H6213
the gallows
הָעֵֽץ׃
H6086
Esther 4
Copyright of Public Domain
Esther 6
Audio Book