Search
Search
KJV
Commentaries
Resources
Connect
Login
Strong's Interlinear
Hebrew and Greek
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
1
And the famine
וְהָֽרָעָ֖ב
H7458
was sore
כָּבֵ֥ד
H3515
in the land
בָּאָֽרֶץ׃
H776
2
וַיְהִ֗י
H1961
כַּֽאֲשֶׁ֤ר
H834
And it came to pass when they had eaten up
כִּלּוּ֙
H3615
לֶֽאֱכֹ֣ל
H398
אֶת
H853
the corn
הַשֶּׁ֔בֶר
H7668
אֲשֶׁ֥ר
H834
which they had brought out
הֵבִ֖יאוּ
H935
of Egypt
מִמִּצְרָ֑יִם
H4714
said
וַיֹּ֤אמֶר
H559
אֲלֵיהֶם֙
H413
their father
אֲבִיהֶ֔ם
H1
unto them Go again
שֻׁ֖בוּ
H7725
buy
שִׁבְרוּ
H7666
לָ֥נוּ
H0
us a little
מְעַט
H4592
food
אֹֽכֶל׃
H400
3
spake
לֵאמֹר֙
H559
אֵלָ֛יו
H413
And Judah
יְהוּדָ֖ה
H3063
spake
לֵאמֹר֙
H559
did solemnly
הֵעִד֩
H5749
did solemnly
הֵעִד֩
H5749
בָּ֨נוּ
H0
The man
הָאִ֤ישׁ
H376
spake
לֵאמֹר֙
H559
לֹֽא
H3808
Ye shall not see
תִרְא֣וּ
H7200
my face
פָנַ֔י
H6440
except
בִּלְתִּ֖י
H1115
your brother
אֲחִיכֶ֥ם
H251
אִתְּכֶֽם׃
H854
4
אִם
H518
If thou wilt
יֶשְׁךָ֛
H3426
send
מְשַׁלֵּ֥חַ
H7971
אֶת
H853
our brother
אָחִ֖ינוּ
H251
אִתָּ֑נוּ
H854
with us we will go down
נֵֽרְדָ֕ה
H3381
and buy
וְנִשְׁבְּרָ֥ה
H7666
לְךָ֖
H0
thee food
אֹֽכֶל׃
H400
5
וְאִם
H518
אֵֽינְךָ֥
H369
But if thou wilt not send
מְשַׁלֵּ֖חַ
H7971
לֹ֣א
H3808
him we will not go down
נֵרֵ֑ד
H3381
כִּֽי
H3588
for the man
הָאִ֞ישׁ
H376
said
אָמַ֤ר
H559
אֵלֵ֙ינוּ֙
H413
לֹֽא
H3808
unto us Ye shall not see
תִרְא֣וּ
H7200
my face
פָנַ֔י
H6440
בִּלְתִּ֖י
H1115
except your brother
אֲחִיכֶ֥ם
H251
אִתְּכֶֽם׃
H854
6
said
וַיֹּ֙אמֶר֙
H559
And Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל
H3478
לָמָ֥ה
H4100
Wherefore dealt ye so ill
הֲרֵֽעֹתֶ֖ם
H7489
לִ֑י
H0
with me as to tell
לְהַגִּ֣יד
H5046
the man
לָאִ֔ישׁ
H376
הַע֥וֹד
H5750
לָכֶ֖ם
H0
whether ye had yet a brother
אָֽח׃
H251
7
And they said
יֹאמַ֔ר
H559
asked
שָֽׁאַל
H7592
asked
שָֽׁאַל
H7592
The man
הָ֠אִישׁ
H376
לָ֣נוּ
H0
of our state and of our kindred
וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ
H4138
And they said
יֹאמַ֔ר
H559
הַע֨וֹד
H5750
Is your father
אֲבִיכֶ֥ם
H1
yet alive
חַי֙
H2416
have ye
הֲיֵ֣שׁ
H3426
לָכֶ֣ם
H0
another brother
אֲחִיכֶֽם׃
H251
and we told
וַנַ֨גֶּד
H5046
ל֔וֹ
H0
him according
עַל
H5921
to the tenor
פִּ֖י
H6310
of these words
הַדְּבָרִ֣ים
H1697
הָאֵ֑לֶּה
H428
could we certainly
נֵדַ֔ע
H3045
could we certainly
נֵדַ֔ע
H3045
כִּ֣י
H3588
And they said
יֹאמַ֔ר
H559
Bring
הוֹרִ֖ידוּ
H3381
אֶת
H853
another brother
אֲחִיכֶֽם׃
H251
8
said
וַיֹּ֨אמֶר
H559
And Judah
יְהוּדָ֜ה
H3063
אֶל
H413
unto Israel
יִשְׂרָאֵ֣ל
H3478
his father
אָבִ֗יו
H1
Send
שִׁלְחָ֥ה
H7971
the lad
הַנַּ֛עַר
H5288
אִתִּ֖י
H854
with me and we will arise
וְנָק֣וּמָה
H6965
וְנֵלֵ֑כָה
H1980
that we may live
וְנִֽחְיֶה֙
H2421
וְלֹ֣א
H3808
and not die
נָמ֔וּת
H4191
גַּם
H1571
אֲנַ֥חְנוּ
H587
גַם
H1571
אַתָּ֖ה
H859
גַּם
H1571
both we and thou and also our little ones
טַפֵּֽנוּ׃
H2945
9
אָֽנֹכִי֙
H595
I will be surety
אֶֽעֶרְבֶ֔נּוּ
H6148
for him of my hand
מִיָּדִ֖י
H3027
shalt thou require
תְּבַקְשֶׁ֑נּוּ
H1245
him if
אִם
H518
לֹ֨א
H3808
I bring
הֲבִֽיאֹתִ֤יו
H935
אֵלֶ֙יךָ֙
H413
unto thee and set
וְהִצַּגְתִּ֣יו
H3322
him before thee
לְפָנֶ֔יךָ
H6440
then let me bear the blame
וְחָטָ֥אתִֽי
H2398
לְךָ֖
H0
כָּל
H3605
for ever
הַיָּמִֽים׃
H3117
10
כִּ֖י
H3588
For except
לוּלֵ֣א
H3884
we had lingered
הִתְמַהְמָ֑הְנוּ
H4102
כִּֽי
H3588
עַתָּ֥ה
H6258
surely now we had returned
שַׁ֖בְנוּ
H7725
זֶ֥ה
H2088
this second time
פַֽעֲמָֽיִם׃
H6471
11
said
וַיֹּ֨אמֶר
H559
אֲלֵהֶ֜ם
H413
Israel
יִשְׂרָאֵ֣ל
H3478
And their father
אֲבִיהֶ֗ם
H1
אִם
H518
כֵּ֣ן׀
H3651
unto them If it must be so now
אֵפוֹא֮
H645
זֹ֣את
H2063
do
עֲשׂוּ֒
H6213
this take
קְח֞וּ
H3947
of the best fruits
מִזִּמְרַ֤ת
H2173
in the land
הָאָ֙רֶץ֙
H776
in your vessels
בִּכְלֵיכֶ֔ם
H3627
and carry down
וְהוֹרִ֥ידוּ
H3381
לָאִ֖ישׁ
H582
a present
מִנְחָ֑ה
H4503
a little
וּמְעַ֣ט
H4592
balm
צֳרִי֙
H6875
a little
וּמְעַ֣ט
H4592
honey
דְּבַ֔שׁ
H1706
spices
נְכֹ֣את
H5219
and myrrh
וָלֹ֔ט
H3910
nuts
בָּטְנִ֖ים
H992
and almonds
וּשְׁקֵדִֽים׃
H8247
12
and the money
הַכֶּ֜סֶף
H3701
double
מִשְׁנֶ֖ה
H4932
And take
קְח֣וּ
H3947
in your hand
בְיֶדְכֶ֔ם
H3027
וְאֶת
H853
and the money
הַכֶּ֜סֶף
H3701
carry it again
תָּשִׁ֣יבוּ
H7725
in the mouth
בְּפִ֤י
H6310
of your sacks
אַמְתְּחֹֽתֵיכֶם֙
H572
carry it again
תָּשִׁ֣יבוּ
H7725
in your hand
בְיֶדְכֶ֔ם
H3027
אוּלַ֥י
H194
peradventure it was an oversight
מִשְׁגֶּ֖ה
H4870
הֽוּא׃
H1931
13
וְאֶת
H853
also your brother
אֲחִיכֶ֖ם
H251
Take
קָ֑חוּ
H3947
and arise
וְק֖וּמוּ
H6965
go again
שׁ֥וּבוּ
H7725
אֶל
H413
unto the man
הָאִֽישׁ׃
H376
14
And God
וְאֵ֣ל
H410
Almighty
שַׁדַּ֗י
H7706
give
יִתֵּ֨ן
H5414
לָכֶ֤ם
H0
you mercy
רַֽחֲמִים֙
H7356
before
לִפְנֵ֣י
H6440
the man
הָאִ֔ישׁ
H376
that he may send away
וְשִׁלַּ֥ח
H7971
לָכֶ֛ם
H0
אֶת
H853
brother
אֲחִיכֶ֥ם
H251
your other
אַחֵ֖ר
H312
וְאֶת
H853
and Benjamin
בִּנְיָמִ֑ין
H1144
וַֽאֲנִ֕י
H589
If
כַּֽאֲשֶׁ֥ר
H834
I be bereaved
שָׁכָֽלְתִּי׃
H7921
I be bereaved
שָׁכָֽלְתִּי׃
H7921
15
and they took
לָֽקְח֥וּ
H3947
הָֽאֲנָשִׁים֙
H376
אֶת
H853
present
הַמִּנְחָ֣ה
H4503
that
הַזֹּ֔את
H2063
double
וּמִשְׁנֶה
H4932
money
כֶּ֛סֶף
H3701
and they took
לָֽקְח֥וּ
H3947
in their hand
בְיָדָ֖ם
H3027
וְאֶת
H853
and Benjamin
בִּנְיָמִ֑ן
H1144
and rose up
וַיָּקֻ֙מוּ֙
H6965
and went down
וַיֵּֽרְד֣וּ
H3381
to Egypt
מִצְרַ֔יִם
H4714
and stood
וַיַּֽעַמְד֖וּ
H5975
before
לִפְנֵ֥י
H6440
Joseph
יוֹסֵֽף׃
H3130
16
saw
וַיַּ֨רְא
H7200
And when Joseph
יוֹסֵ֣ף
H3130
with
אִתִּ֛י
H854
אֶת
H853
Benjamin
בִּנְיָמִין֒
H1144
them he said
וַיֹּ֙אמֶר֙
H559
לַֽאֲשֶׁ֣ר
H834
עַל
H5921
home
הַבָּ֑יְתָה
H1004
Bring
הָבֵ֥א
H935
אֶת
H853
for these men
הָֽאֲנָשִׁ֖ים
H582
home
הַבָּ֑יְתָה
H1004
and slay
וּטְבֹ֤חַ
H2873
טֶ֙בַח֙
H2874
and make ready
וְהָכֵ֔ן
H3559
כִּ֥י
H3588
with
אִתִּ֛י
H854
shall dine
יֹֽאכְל֥וּ
H398
for these men
הָֽאֲנָשִׁ֖ים
H582
with me at noon
בַּֽצָּהֳרָֽיִם׃
H6672
17
did
וַיַּ֣עַשׂ
H6213
And the man
הָֽאֲנָשִׁ֖ים
H376
כַּֽאֲשֶׁ֖ר
H834
bade
אָמַ֣ר
H559
as Joseph
יוֹסֵֽף׃
H3130
brought
וַיָּבֵ֥א
H935
And the man
הָֽאֲנָשִׁ֖ים
H376
אֶת
H853
And the man
הָֽאֲנָשִׁ֖ים
H376
house
בֵּ֥יתָה
H1004
as Joseph
יוֹסֵֽף׃
H3130
18
were afraid
וַיִּֽירְא֣וּ
H3372
הָֽאֲנָשִׁ֗ים
H376
כִּ֣י
H3588
are we brought in
מֽוּבָאִ֑ים
H935
house
בֵּ֣ית
H1004
into Joseph's
יוֹסֵף֒
H3130
and they said
וַיֹּֽאמְר֗וּ
H559
עַל
H5921
Because
דְּבַ֤ר
H1697
of the money
הַכֶּ֙סֶף֙
H3701
that was returned
הַשָּׁ֤ב
H7725
in our sacks
בְּאַמְתְּחֹתֵ֙ינוּ֙
H572
at the first time
בַּתְּחִלָּ֔ה
H8462
אֲנַ֖חְנוּ
H587
are we brought in
מֽוּבָאִ֑ים
H935
that he may seek occasion
לְהִתְגֹּלֵ֤ל
H1556
עָלֵ֙ינוּ֙
H5921
against us and fall
וּלְהִתְנַפֵּ֣ל
H5307
עָלֵ֔ינוּ
H5921
upon us and take
וְלָקַ֧חַת
H3947
אֹתָ֛נוּ
H853
us for bondmen
לַֽעֲבָדִ֖ים
H5650
וְאֶת
H853
and our asses
חֲמֹרֵֽינוּ׃
H2543
19
And they came near
וַֽיִּגְּשׁוּ֙
H5066
אֶל
H413
to the steward
הָאִ֔ישׁ
H376
אֲשֶׁ֖ר
H834
עַל
H5921
house
הַבָּֽיִת׃
H1004
of Joseph's
יוֹסֵ֑ף
H3130
and they communed
וַיְדַבְּר֥וּ
H1696
אֵלָ֖יו
H413
with him at the door
פֶּ֥תַח
H6607
house
הַבָּֽיִת׃
H1004
20
And said
וַיֹּֽאמְר֖וּ
H559
O
בִּ֣י
H994
sir
אֲדֹנִ֑י
H113
down
יָרַ֛דְנוּ
H3381
down
יָרַ֛דְנוּ
H3381
at the first time
בַּתְּחִלָּ֖ה
H8462
to buy
לִשְׁבָּר
H7666
food
אֹֽכֶל׃
H400
21
וַיְהִ֞י
H1961
כִּי
H3588
And it came to pass when we came
בָ֣אנוּ
H935
אֶל
H413
to the inn
הַמָּל֗וֹן
H4411
that we opened
וַֽנִּפְתְּחָה֙
H6605
אֶת
H853
of his sack
אַמְתַּחְתּ֔וֹ
H572
וְהִנֵּ֤ה
H2009
money
כַּסְפֵּ֖נוּ
H3701
and behold every man's
אִישׁ֙
H376
was in the mouth
בְּפִ֣י
H6310
of his sack
אַמְתַּחְתּ֔וֹ
H572
money
כַּסְפֵּ֖נוּ
H3701
in full weight
בְּמִשְׁקָל֑וֹ
H4948
and we have brought it again
וַנָּ֥שֶׁב
H7725
אֹת֖וֹ
H853
in our hand
בְּיָדֵֽנוּ׃
H3027
22
money
כַּסְפֵּ֖נוּ
H3701
And other
אַחֵ֛ר
H312
have we brought down
הוֹרַ֥דְנוּ
H3381
in our hands
בְיָדֵ֖נוּ
H3027
to buy
לִשְׁבָּר
H7666
food
אֹ֑כֶל
H400
לֹ֣א
H3808
we cannot tell
יָדַ֔עְנוּ
H3045
מִי
H4310
who put
שָׂ֥ם
H7760
money
כַּסְפֵּ֖נוּ
H3701
in our sacks
בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ׃
H572
23
And he said
וַיֹּאמֶר֩
H559
Peace
שָׁל֨וֹם
H7965
לָכֶ֜ם
H0
אַל
H408
be to you fear
תִּירָ֗אוּ
H3372
and the God
וֵֽאלֹהֵ֤י
H430
and the God
וֵֽאלֹהֵ֤י
H430
of your father
אֲבִיכֶם֙
H1
hath given
נָתַ֨ן
H5414
לָכֶ֤ם
H0
you treasure
מַטְמוֹן֙
H4301
in your sacks
בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם
H572
your money
כַּסְפְּכֶ֖ם
H3701
I had
בָּ֣א
H935
אֵלָ֑י
H413
And he brought
וַיּוֹצֵ֥א
H3318
אֲלֵהֶ֖ם
H413
אֶת
H853
Simeon
שִׁמְעֽוֹן׃
H8095
24
brought
וַיָּבֵ֥א
H935
And the man
הָֽאֲנָשִׁ֖ים
H376
אֶת
H853
And the man
הָֽאֲנָשִׁ֖ים
H376
house
בֵּ֣יתָה
H1004
into Joseph's
יוֹסֵ֑ף
H3130
and gave
וַיִּתֵּ֥ן
H5414
them water
מַ֙יִם֙
H4325
and they washed
וַיִּרְחֲצ֣וּ
H7364
their feet
רַגְלֵיהֶ֔ם
H7272
and gave
וַיִּתֵּ֥ן
H5414
provender
מִסְפּ֖וֹא
H4554
their asses
לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃
H2543
25
And they made ready
וַיָּכִ֙ינוּ֙
H3559
אֶת
H853
the present
הַמִּנְחָ֔ה
H4503
against
עַד
H5704
came
בּ֥וֹא
H935
Joseph
יוֹסֵ֖ף
H3130
at noon
בַּֽצָּהֳרָ֑יִם
H6672
כִּ֣י
H3588
for they heard
שָֽׁמְע֔וּ
H8085
כִּי
H3588
שָׁ֖ם
H8033
that they should eat
יֹ֥אכְלוּ
H398
bread
לָֽחֶם׃
H3899
26
came
וַיָּבִ֥יאּוּ
H935
And when Joseph
יוֹסֵף֙
H3130
home
הַבָּ֑יְתָה
H1004
came
וַיָּבִ֥יאּוּ
H935
ל֛וֹ
H0
אֶת
H853
him the present
הַמִּנְחָ֥ה
H4503
אֲשֶׁר
H834
which was in their hand
בְּיָדָ֖ם
H3027
home
הַבָּ֑יְתָה
H1004
and bowed
וַיִּשְׁתַּֽחֲווּ
H7812
ל֖וֹ
H0
themselves to him to the earth
אָֽרְצָה׃
H776
27
And he asked
וַיִּשְׁאַ֤ל
H7592
לָהֶם֙
H0
them of their welfare
הֲשָׁל֛וֹם
H7965
and said
אֲמַרְתֶּ֑ם
H559
them of their welfare
הֲשָׁל֛וֹם
H7965
Is your father
אֲבִיכֶ֥ם
H1
the old man
הַזָּקֵ֖ן
H2205
אֲשֶׁ֣ר
H834
and said
אֲמַרְתֶּ֑ם
H559
הַֽעוֹדֶ֖נּוּ
H5750
Is he yet alive
חָֽי׃
H2416
28
And they answered
וַיֹּֽאמְר֗וּ
H559
is in good health
שָׁל֛וֹם
H7965
Thy servant
לְעַבְדְּךָ֥
H5650
our father
לְאָבִ֖ינוּ
H1
עוֹדֶ֣נּוּ
H5750
he is yet alive
חָ֑י
H2416
And they bowed down their heads
וַֽיִּקְּד֖וּ
H6915
and made obeisance
וַיִּשְׁתַּֽחֲוֻֽ׃
H7812
29
And he lifted up
וַיִּשָּׂ֣א
H5375
his eyes
עֵינָ֗יו
H5869
and saw
וַיַּ֞רְא
H7200
אֶת
H853
Benjamin
בִּנְיָמִ֣ין
H1144
brother
אֲחִיכֶ֣ם
H251
son
בְּנִֽי׃
H1121
his mother's
אִמּוֹ֒
H517
and said
וַיֹּאמַ֕ר
H559
הֲזֶה֙
H2088
brother
אֲחִיכֶ֣ם
H251
Is this your younger
הַקָּטֹ֔ן
H6996
אֲשֶׁ֥ר
H834
and said
וַיֹּאמַ֕ר
H559
אֵלָ֑י
H413
and said
וַיֹּאמַ֕ר
H559
God
אֱלֹהִ֥ים
H430
be gracious
יָחְנְךָ֖
H2603
son
בְּנִֽי׃
H1121
30
made haste
וַיְמַהֵ֣ר
H4116
And Joseph
יוֹסֵ֗ף
H3130
כִּֽי
H3588
did yearn
נִכְמְר֤וּ
H3648
for his bowels
רַֽחֲמָיו֙
H7356
אֶל
H413
upon his brother
אָחִ֔יו
H251
and he sought
וַיְבַקֵּ֖שׁ
H1245
and wept
וַיֵּ֥בְךְּ
H1058
and he entered
וַיָּבֹ֥א
H935
into his chamber
הַחַ֖דְרָה
H2315
and wept
וַיֵּ֥בְךְּ
H1058
שָֽׁמָּה׃
H8033
31
And he washed
וַיִּרְחַ֥ץ
H7364
his face
פָּנָ֖יו
H6440
and went out
וַיֵּצֵ֑א
H3318
and refrained
וַיִּ֨תְאַפַּ֔ק
H662
himself and said
וַיֹּ֖אמֶר
H559
Set on
שִׂ֥ימוּ
H7760
bread
לָֽחֶם׃
H3899
32
And they set on
וַיָּשִׂ֥ימוּ
H7760
ל֛וֹ
H0
לְבַדּ֖וֹ
H905
וְלָהֶ֣ם
H0
לְבַדָּ֑ם
H905
for him by himself and for them by themselves and for the Egyptians
הַמִּצְרִ֗ים
H4713
not eat
לֶֽאֱכֹ֤ל
H398
אִתּוֹ֙
H854
לְבַדָּ֔ם
H905
כִּי֩
H3588
לֹ֨א
H3808
might
יֽוּכְל֜וּן
H3201
for him by himself and for them by themselves and for the Egyptians
הַמִּצְרִ֗ים
H4713
not eat
לֶֽאֱכֹ֤ל
H398
אֶת
H853
with the Hebrews
הָֽעִבְרִים֙
H5680
bread
לֶ֔חֶם
H3899
כִּֽי
H3588
for that is an abomination
תוֹעֵבָ֥ה
H8441
הִ֖וא
H1931
unto the Egyptians
לְמִצְרָֽיִם׃
H4714
33
And they sat
וַיֵּֽשְׁב֣וּ
H3427
before him
לְפָנָ֔יו
H6440
the firstborn
הַבְּכֹר֙
H1060
according to his birthright
כִּבְכֹ֣רָת֔וֹ
H1062
and the youngest
וְהַצָּעִ֖יר
H6810
according to his youth
כִּצְעִֽרָת֑וֹ
H6812
marvelled
וַיִּתְמְה֥וּ
H8539
one
אִ֥ישׁ
H376
one
אִ֥ישׁ
H376
אֶל
H413
at another
רֵעֵֽהוּ׃
H7453
34
And he took
וַיִּשָּׂ֨א
H5375
and sent messes
מִמַּשְׂאֹ֥ת
H4864
מֵאֵ֣ת
H853
unto them from before him
פָּנָיו֮
H6440
אֲלֵהֶם֒
H413
so much as
וַתֵּ֜רֶב
H7235
and sent messes
מִמַּשְׂאֹ֥ת
H4864
but Benjamin's
בִּנְיָמִ֛ן
H1144
and sent messes
מִמַּשְׂאֹ֥ת
H4864
כֻּלָּ֖ם
H3605
was five
חָמֵ֣שׁ
H2568
times
יָד֑וֹת
H3027
any of theirs And they drank
וַיִּשְׁתּ֥וּ
H8354
and were merry
וַֽיִּשְׁכְּר֖וּ
H7937
עִמּֽוֹ׃
H5973
Genesis 42
Copyright of Public Domain
Genesis 44
Audio Book